Géza Csáth Título original: A varázsló halála (A morte do feiticeiro) Tradução: Arnaldo Rivotti O feiticeiro, um homem…
Vice-versa
-
-
Géza Csáth Título original: Trepov a boncolóasztalon (Trepov na mesa de dissecação) Tradução: Arnaldo Rivotti …
-
Estava eu no Telheiro, num matagal de juncos, ainda na primavera, em meados de maio. O…
-
Este excerto do diário de bordo de Ferenc Herczeg publicado em 1905, sob o título Nas…
-
Imre Oravecz, nascido a 15 de fevereiro de 1943 em Szajla, é um escritor, romancista e…
-
Nascido em 1946 em Budapeste, o premiado dramaturgo, romancista e tradutor György Spiró ganhou reputação como…
-
Tibor Déry, (18 de outubro de 1894, Budapeste, 18 de agosto de 1978, Budapeste), foi romancista…
-
Margit Kaffka Publicado em 1912, Cores e anos (Színek és évek) é o romance mais conhecido…
-
Por detrás de cada grande livro há uma gigantesca construção de vazio que só é possível…
-
Frigyes Karinthy. In “Minden másképpen van” Todos ouvimos falar do conceito dos Seis Graus de Separação,…