Alice Vieira (Estende as mãos sobre a mesa – Nyújtsd ki az asztalon a kezedet)

por Márta Lipp
image_pdfimage_print

Estende as mãos sobre a mesa

 

Lá fora há chuva
sol
vento
não importa

Estende as mãos sobre a mesa

Deixa que eu fale
de rios roubados dos meus sonhos
e dos meus olhos desaparecidos noutros
olhos
não importa

Estende as mãos sobre a mesa
… e não digas nada

In: Sou tu quando sou eu – Homenagem à amizade, Poética, 2021.

Alice Vieira (20 de março de 1943, Lisboa) é escritora, poetisa, jornalista. Licenciou-se em Estudos Germanísticos pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. É uma das mais importantes escritoras portuguesas de livros para crianças e jovens. Em 1979, o seu primeiro romance para jovens (Rosa, Minha Irmã Rosa – Rosa, kis húgom, Rosa, trad. Laura Lukács, Bp. 1990. Móra), pelo qual ganhou o Prémio de Literatura do Ano Internacional da Criança. Publicou um grande número de livros, quase anualmente, que ganharam numerosos prémios nacionais e internacionais.  As suas obras foram traduzidas para muitas línguas, incluindo, para além do húngaro, o alemão, o búlgaro, o espanhol,  o catalão, o francês, o chinês, o holandês, o russo, o italiano, o coreano, o sérvio, o croata e o bengali.

*

Foto: Portrait de Alice Vieira

Fonte:  https://www.ericeiramag.pt/alice-vieira-na-feira-livro-da-ericeira/

*

Ilustração: Richard Riemerschmid, In the Countryside, 1895

Fonte: https://www.artsy.net/artwork/richard-riemerschmid-in-the-countryside

 

Nyújtsd ki az asztalon a kezedet

Ott kint esik fúj vagy
süt
a nap
nem érdekes

Nyújtsd ki az asztalon a kezedet

Hadd beszéljek
az álmaimtól megfosztott folyókról
a szememről ami más szemekben
elveszett
nem érdekes

Nyújtsd ki az asztalon a kezedet
… és ne mondj semmit sem

Forrás: Litera-Túra Művészeti Magazin, 2021. október 18.

Alice Vieira (1943. március 20. Lisszabon) író, költő, újságíró. A Lisszaboni Egyetem bölcsészkarán szerzett diplomát germanisztika szakon. Az egyik legjelentősebb portugál gyerek- és ifjúsági könyv író. 1979-ben adták ki az első ifjúsági regényét (Rosa, Minha Irmã Rosa – Rosa, kis húgom, Rosa, Ford. Lukács Laura, Bp. 1990. Móra), mellyel elnyerte a Gyermekek Nemzetközi Éve Irodalmi Díját (Prémio de Literatura do Ano Internacional da Criança). Nagyon sok könyve jelent meg, szinte évi rendszerességgel, melyekkel számtalan hazai és nemzetközi díjat nyert.  A műveit sok nyelvre lefordították, többek között olvashatók, a magyaron kívül, német, bolgár, spanyol, katalán, francia, kínai, holland, orosz, olasz, koreai, szerb, horvát és bengáli nyelven is.

*

Fotó: Alice Vieira portréja

Forrás:  https://www.ericeiramag.pt/alice-vieira-na-feira-livro-da-ericeira/

*

Illusztráció: Richard Riemerschmid, In the Countryside, 1895

Forrás: https://www.artsy.net/artwork/richard-riemerschmid-in-the-countryside

 

 

 

 

Também poderá gostar de

O nosso website utiliza cookies para melhorar a sua experiência de navegação. Aceitar Ler Mais

Privacidade